ENGLISH

|

المترجمة

المترجمة

ليلى أبو العلا (مؤلف/مؤلفة)

الخاتم عدلان (مترجم/مترجمة)

خيالي

نشرت الطبعة سنة 2003 باللّغة العربية
تقع سمر في غرام راي، رغم ما يفصل بين عالميهما من هواجس وحواجز جغرافية وثقافية ودينية. هي أرملة سودانية شابة تعمل مترجمة، وهو اسكتلندي مطلّق مرتين. وبينما تعيش سمر الغربة وكل ما يلازمها من إحساس بالنفي والاقتلاع من الجذور، يكمل طفلها حياته بعيداً منها مع جدته لوالده في السودان. لكنها تسعى إلى أن تستعيد ألق الحياة ونبضها في تجربة حب جديدة ومختلفة.«إذا رأينا في بطل أستاذنا الطيب صالح في رواية ’موسم الهجرة إلى الشمال‘ نموذجاً للبطل المحترق في أتون صِدام الحضارات، فإن سمر، بطلة رواية ليلى أبو العُلا، برزت قوية في تفاعل الحضارات وحوارها». جمال محمد إبراهيم، صحيفة الحياةليلى أبو العلا روائية سودانية مقيمة في اسكتلندا. حازت جوائز عدة كما تُرجمت كتبها إلى خمس عشرة لغة. صدر لها عن دار الساقي رواية «المترجمة» التي أُدرجت ضمن قائمة أبرز مئة كتاب في تصنيف صحيفة New York Times.
kotobli logo

سياق، تنوع، وكتب ممتعة